Aviso ao leitor
Este livro - 1 Reis - é apresentado aqui como parte das escrituras canônicas do Antigo Testamento, reconhecido no cânon protestante, católico romano e ortodoxo, além de integrar a tradição bíblica judaica (onde faz parte do conjunto histórico conhecido como “Reis”). Por tratar de transição de reinados, divisão do reino, conflitos políticos e avaliação espiritual da liderança, é comum que existam notas sobre contexto histórico, geografia, costumes do antigo Oriente Próximo e possíveis diferenças de organização entre tradições de tradução.
[1] Elias, tesbita, de Tesbi em Galaad, disse a Acab: “Pela vida de Iahweh, o Deus de Israel, a quem sirvo: não haverá nestes anos nem orvalho nem chuva, a não ser quando eu o ordenar.”[2] A palavra de Iahweh foi-lhe dirigida nestes termos:[3] “Vai-te daqui, retira-te para o oriente e esconde-te na torrente de Carit, que está a leste do Jordão.[4] Beberás da torrente e ordenei aos corvos que te deem lá alimento.”[5] Elias partiu, pois, e fez como Iahweh ordenara, indo morar na torrente de Carit, a leste do Jordão.[6] Os corvos lhe traziam pão de manhã e carne à tarde, e ele bebia da torrente.[7] Depois de certo tempo, a torrente secou, porque não chovia mais na terra.[8] Então a palavra de Iahweh lhe foi dirigida nestes termos:[9] “Levanta-te e vai a Sarepta, que pertence à Sidônia, e lá habitarás. Eis que ordenei lá, a uma viúva, que te dê o sustento.”[10] Ele se levantou e foi para Sarepta. Chegando à porta da cidade, eis que estava lá uma viúva apanhando lenha; chamou-a e disse: “Por favor, traze-me num vaso um pouco d’água para eu beber!”[11] Quando ela já estava indo para buscar água, ele gritou-lhe: “Traze-me também um pedaço de pão na tua mão!”[12] Respondeu ela: “Pela vida de Iahweh, teu Deus, não tenho pão cozido; tenho apenas um punhado de farinha numa vasilha e um pouco de azeite na jarra. Estou ajuntando uns gravetos, vou preparar esse resto para mim e meu filho; nós o comeremos e depois esperaremos a morte.”[13] Mas Elias lhe respondeu: “Não temas; vai e faze como disseste. Mas, primeiro, prepara-me com o que tens um pãozinho e traze-mo; depois o prepararás para ti e para teu filho.[14] Pois assim fala Iahweh, Deus de Israel: a vasilha de farinha não se esvaziará e a jarra de azeite não acabará, até o dia em que Iahweh enviar a chuva sobre a face da terra.”[15] Ela partiu e fez como Elias disse, e fizeram uma refeição ele, ela e seu filho.[16] A vasilha de farinha não se esvaziou e a jarra de azeite não acabou, conforme a predição que Iahweh fizera por intermédio de Elias.[17] Depois disso, aconteceu que o filho dessa mulher, dona da casa, adoeceu, e seu mal foi tão grave que ele veio a falecer.[18] Então ela disse a Elias: “Que há entre mim e ti, homem de Deus? Vieste à minha casa para reavivar a lembrança de minhas faltas e causar a morte do meu filho!”[19] Ele respondeu: “Dá-me teu filho.” Tomando-o dos braços dela, levou-o ao quarto de cima onde morava e colocou-o sobre seu leito.[20] Depois clamou a Iahweh, dizendo: “Iahweh, meu Deus, até a viúva que me hospeda queres afligir, fazendo seu filho morrer?”[21] Estendeu-se por três vezes sobre o menino e invocou Iahweh: “Iahweh, meu Deus, eu te peço, faze voltar a ele a alma deste menino!”[22] Iahweh atendeu à súplica de Elias, e a alma do menino voltou a ele, e ele reviveu.[23] Elias tomou o menino, desceu-o do quarto de cima para dentro da casa e entregou-o à sua mãe, dizendo: “Olha, teu filho está vivo.”[24] A mulher respondeu a Elias: “Agora sei que és um homem de Deus e que Iahweh fala verdadeiramente por tua boca!”

