[1] Estes são os nomes das tribos. No extremo norte, em direção a Hetalon, junto à entrada de Emat e Haser-Enã, limitando com Damasco ao norte, bem junto de Emat, desde o extremo oriental até o extremo ocidental: Dã, uma porção.
[2] Junto ao território de Dã, desde o extremo oriental até o extremo ocidental: Aser, uma porção.
[3] Junto ao território de Aser, desde o extremo oriental até o extremo ocidental: Neftali, uma porção.
[4] Junto ao território de Neftali, desde o limite oriental até o limite ocidental: Manassés, uma porção.
[5] Junto ao território de Manassés, desde o extremo oriental até o extremo ocidental: Efraim, uma porção.
[6] Junto ao território de Efraim, desde o extremo oriental até o extremo ocidental: Rúben, uma porção.
[7] Junto ao território de Rúben, desde o extremo oriental até o extremo ocidental: Judá, uma porção.
[8] Junto ao território de Judá, desde o extremo oriental até o extremo ocidental, estará a porção que separareis como reserva, tendo vinte e cinco mil côvados de largura e de comprimento, o mesmo que qualquer uma das outras porções, desde o extremo oriental até o extremo ocidental. No meio dela ficará o santuário.
[9] A reserva que separareis para Iahweh terá vinte e cinco mil côvados de comprimento e dez mil de largura.
[10] Aos sacerdotes pertencerá a porção sagrada, que medirá vinte e cinco mil côvados de extensão do lado norte, dez mil côvados de largura para o oeste e dez mil de largura para o oriente, e vinte e cinco mil côvados de comprimento do lado sul. No centro ficará o santuário de Iahweh.
[11] Pertencerá aos sacerdotes consagrados dentre os filhos de Sadoc, os quais guardaram fielmente o meu ministério, não se desviando com os filhos de Israel, como fizeram os levitas.
[12] A eles caberá uma porção da porção reservada mais santa da terra, junto ao território dos levitas.
[13] Quanto aos levitas, o seu território, exatamente como o dos sacerdotes, terá vinte e cinco mil côvados de comprimento e dez mil de largura — comprimento total: vinte e cinco mil côvados; largura: dez mil côvados.
[14] Dele nada poderão vender nem permutar, nem as primícias da terra poderão ser transferidas a outrem, porque são consagradas a Iahweh.
[15] Quanto à sobra de cinco mil côvados de largura, restante dos vinte e cinco mil, constituirá uma porção profana destinada à cidade, servindo para moradias e pastagens. No centro dela ficará a cidade.
[16] Eis as suas dimensões: do lado norte, quatro mil e quinhentos côvados; do lado sul, quatro mil e quinhentos côvados; do lado leste, quatro mil e quinhentos côvados; do lado oeste, quatro mil e quinhentos côvados.
[17] O pasto da cidade terá, do lado norte, duzentos e cinqüenta côvados; do lado sul, duzentos e cinqüenta; do lado leste, duzentos e cinqüenta; do lado oeste, duzentos e cinqüenta.
[18] Ao longo da parte sagrada, restará uma extensão de dez mil côvados para o oriente e dez mil para o ocidente, cujo produto servirá para o sustento dos trabalhadores da cidade.
[19] Os trabalhadores da cidade, vindos de todas as tribos de Israel, o cultivarão.
[20] Ao todo, a parte reservada terá vinte e cinco mil por vinte e cinco mil côvados. Da parte sagrada separareis um quadrado que pertencerá à cidade.
[21] O que restar de um lado e do outro da porção sagrada e da propriedade reservada para a cidade pertencerá ao príncipe, tendo vinte e cinco mil côvados para o oriente, até o extremo oriental, e vinte e cinco mil para o ocidente, até o extremo ocidental. Esta parte, paralela às demais, pertencerá ao príncipe. No seu centro estará a reserva sagrada e o santuário do Templo.
[22] Assim, desde a propriedade dos levitas e desde a propriedade da cidade, que ficam no meio da porção pertencente ao príncipe, entre os limites de Judá e Benjamim estará a porção do príncipe.
[23] Quanto às demais tribos, desde o extremo oriental até o extremo ocidental: Benjamim, uma porção.
[24] Junto ao território de Benjamim, desde o extremo oriental até o extremo ocidental: Simeão, uma porção.
[25] Junto ao território de Simeão, desde o extremo oriental até o extremo ocidental: Issacar, uma porção.
[26] Junto ao território de Issacar, desde o extremo oriental até o extremo ocidental: Zabulon, uma porção.
[27] Junto ao território de Zabulon, desde o extremo oriental até o extremo ocidental: Gad, uma porção.
[28] Junto ao território de Gad, no extremo sul, a fronteira irá de Tamar às águas de Meriba de Cades, a torrente, até o Grande Mar.
[29] Esta é a terra que repartireis em herança às tribos de Israel; estas serão as suas porções, oráculo do Senhor Iahweh.
[30] Quanto às saídas da cidade, ei-las: do lado norte, medir-se-ão quatro mil e quinhentos côvados.
[31] As portas da cidade terão os nomes das tribos de Israel. Três portas ficarão ao norte: a porta de Rúben, uma; a porta de Judá, uma; a porta de Levi, uma.
[32] Do lado leste, a extensão será de quatro mil e quinhentos côvados, tendo três portas: a porta de José, uma; a porta de Benjamim, uma; e a porta de Dã, uma.
[33] Do lado sul, medir-se-á a extensão de quatro mil e quinhentos côvados, também com três portas: a porta de Simeão, uma; a porta de Issacar, uma; e a porta de Zabulon, uma.
[34] Do lado oeste, a extensão será também de quatro mil e quinhentos côvados, igualmente com três portas: a porta de Gad, uma; a porta de Aser, uma; e a porta de Neftali, uma.
[35] O contorno todo será, pois, de dezoito mil côvados. E o nome da cidade, a partir deste dia, será: “Iahweh está ali”.

