Skip to main content
search

[1] Ao ouvir isto, o rei Ezequias rasgou as suas vestes, cobriu-se de pano de saco e dirigiu-se ao Templo de Iahweh.

[2] Ao mesmo tempo, enviou o prefeito do palácio, Eliacim, o secretário Sobna, e os anciãos dentre os sacerdotes, vestidos de pano de saco, ao profeta Isaías, filho de Amós,

[3] os quais lhe disseram: “Eis o recado de Ezequias: Este dia é um dia de angústia, de castigo e de humilhação. Com efeito, os filhos chegaram ao ponto de nascer, mas não há força para dar à luz.

[4] Oxalá o teu Deus tenha ouvido as palavras do copeiro-mor enviado pelo rei da Assíria, seu senhor, para insultar o Deus vivo, e Iahweh, teu Deus, castigue as palavras que ouviu! Eleva uma prece em prol do resto que ainda subsiste.”

[5] Ao chegarem os servos do rei Ezequias à presença de Isaías,

[6] este lhes disse: “Aqui está o que haveis de dizer ao vosso senhor: Assim diz Iahweh: Não te apavores diante das palavras com que te injuriaram os servos do rei da Assíria.

[7] Eu farei vir sobre ele um espírito de alucinação; ele ouvirá um boato e voltará para a sua terra, onde o farei cair à espada.”

[8] O copeiro-mor voltou, indo encontrar o rei da Assíria que combatia contra Lebna. Com efeito, aquele tinha ouvido dizer que o rei havia abandonado Laquis,

[9] por ter recebido um recado a respeito de Taraca, rei de Cuch, dizendo: “Ele partiu para a guerra contra ti.”

[10] Senaquerib tornou a enviar mensageiros a Ezequias com este recado: “Direis a Ezequias, rei de Judá: Não te engane o teu Deus, em quem confias, dizendo: ‘Jerusalém não será entregue nas mãos do rei da Assíria.’

[11] Sem dúvida, ouviste o que os reis da Assíria fizeram a todas as terras entregando-as ao anátema. Como haverás tu de escapar?

[12] Por acaso conseguiram libertá-las os deuses das nações que os meus pais destruíram, a saber, de Gozã, de Harã, de Resef e dos edenitas estabelecidos em Telbasar?

[13] Onde estão o rei de Emat, o rei de Arfad, o rei de Lair, de Sefarvaim, de Ana e de Ava?”

[14] Ezequias tomou a carta das mãos dos mensageiros, leu-a e subiu ao Templo de Iahweh e aí a abriu na presença de Iahweh.

[15] Ezequias orou a Iahweh com estas palavras:

[16] “Ó Iahweh dos Exércitos, Deus de Israel, que habitas entre os querubins, tu és o único Deus de todos os reinos da terra; tu criaste os céus e a terra.

[17] Inclina os ouvidos, ó Iahweh, e ouve; abre os teus olhos, ó Iahweh, e vê. Ouve todas as palavras de Senaquerib, que ele enviou para insultar ao Deus vivo.

[18] É verdade, ó Iahweh, que os reis da Assíria destruíram todas as nações e as suas terras,

[19] e lançaram os seus deuses ao fogo, porque não eram deuses, mas sim obra de mãos humanas, feitos de madeira e de pedra, que aqueles destruíram.

[20] Mas agora, Iahweh nosso Deus, salva-nos da sua mão, a fim de que todos os reinos da terra saibam que só tu, Iahweh, és Deus.”

[21] Então Isaías, filho de Amós, mandou dizer a Ezequias: “Assim diz Iahweh, o Deus de Israel, a respeito da oração que me dirigiste referente a Senaquerib, rei da Assíria.

[22] Eis a palavra que Iahweh pronunciou contra ele: A virgem, a filha de Sião, te despreza, ela zomba de ti; ela meneia a cabeça por trás de ti, a filha de Jerusalém.

[23] A quem insultaste e injuriaste? Contra quem levantaste a voz e ergueste o teu olhar altivo? Contra o Santo de Israel!

[24] Por meio dos teus servos insultaste o Senhor, dizendo: ‘Com a multidão dos meus carros subi ao cume dos montes, aos recessos mais remotos do Líbano. Cortei os seus cedros mais altos e os seus mais belos zimbros. Cheguei até o seu cume mais elevado, até o seu vergel frondoso.

[25] Cavei águas estrangeiras e as bebi; com as plantas dos meus pés sequei todos os rios do Egito.’

[26] Não o ouviste? Já de há muito tracei este desígnio; desde tempos antigos o planejei. Agora o executo. Teu destino era reduzir cidades fortificadas a montões de ruínas.

[27] Os seus habitantes, impotentes, amedrontados e confundidos, eram como a relva do campo, como a verdura dos prados, como a erva dos telhados exposta ao vento oriental.

[28] Conheço o teu levantar e o teu sentar, o teu sair e o teu entrar, bem como o teu furor contra mim.

[29] Visto que te enfureceste contra mim e que o teu rugido arrogante chegou aos meus ouvidos, porei a minha argola nas tuas narinas e o meu freio nos teus lábios, e te farei retornar pelo caminho pelo qual vieste.”

[30] “E isto te será por sinal: este ano comereis do que nasceu por si, de grãos caídos; no ano próximo, daquilo que daí nasceu; mas no terceiro ano semeareis e ceifareis, plantareis vinhas e comereis os seus frutos.

[31] O resto que escapou da casa de Judá tornará a lançar raízes em baixo e a produzir frutos em cima.

[32] Com efeito, de Jerusalém sairá um resto e do monte Sião o que escapou. O zelo de Iahweh dos Exércitos fará isto.”

[33] Quanto ao rei da Assíria, eis o que diz Iahweh: Ele não entrará nesta cidade, não atirará contra ela uma flecha, não a atacará com escudos, não a cercará de trincheiras.

[34] Pelo mesmo caminho por que veio, voltará; ele não entrará nesta cidade, oráculo de Iahweh.

[35] Eu mesmo cercarei esta cidade, a fim de salvá-la por amor de mim e do meu servo Davi.”

[36] Nessa mesma noite, saiu o Anjo de Iahweh e feriu cento e oitenta e cinco mil homens no acampamento dos assírios. De manhã, ao despertar, só havia cadáveres.

[37] Senaquerib, rei da Assíria, levantou acampamento e partiu. Voltou para Nínive e ali ficou.

[38] Aí sucedeu que, estando ele prostrado no templo de Nesroc, seu deus, os seus filhos Adramelec e Sarasar o feriram a espada e fugiram para a terra de Ararat. Em seu lugar reinou o seu filho Asaradon.

VCirculi

Author VCirculi

More posts by VCirculi
Close Menu