[1] Iahweh me disse: Toma de uma prancheta de bom tamanho e nela escreve com um estilete comum: para Maer-Salal Has-Baz.
[2] E toma como testemunhas dignas de fé o sacerdote Urias e o filho de Baraquias, Zacarias.
[3] Em seguida me acheguei à profetisa e ela concebeu e deu à luz um filho. Então Iahweh me disse: Põe-lhe o nome de Maer-Salal Has-Baz,
[4] Porque, antes que a criança saiba dizer “papai” e “mamãe”, as riquezas de Damasco e os despojos de Samaria serão levados para o rei da Assíria.
[5] Tornou Iahweh a falar-me e disse:
[6] Visto que este povo rejeitou as águas de Siloé que correm mansamente, apavorado diante de Rason e do filho de Romelias,
[7] O Senhor trará contra ele as águas impetuosas e abundantes do rio, a saber, o rei da Assíria com todo o seu poderio. Ele encherá todos os seus leitos e transbordará por todas as suas ribanceiras;
[8] Ele se espalhará por Judá; com a sua passagem inundará tudo e chegará até o pescoço, e as suas asas abertas cobrirão toda a largura da sua terra, ó Emanuel!
[9] Ó povos, sabei-o e espantai-vos; prestai atenção, todos os confins da terra. Por mais que vos prepareis para a luta, haveis de ficar apavorados.
[10] Por mais planos que façais, eles serão frustrados, por mais que pronuncieis a vossa decisão, ela não subsistirá, porque “Deus está conosco”.
[11] Com efeito, assim me falou Iahweh, tomando-me pela mão e admoestando-me a que não andasse no caminho deste povo. Disse-me:
[12] “Não chamareis conspiração tudo o que este povo chama conspiração; não participareis do seu medo nem ficareis aterrorizados.
[13] A Iahweh dos Exércitos é que devereis santificar; ele é que deverá ser objeto do vosso temor e do vosso tremor.
[14] Ele será um santuário, uma pedra de tropeço e uma rocha de escândalo para ambas as casas de Israel, uma armadilha e um laço para os habitantes de Jerusalém.
[15] Muitos tropeçarão nelas, cairão e se despedaçarão, serão apanhados no laço e ficarão presos.
[16] Conserva fechado o testemunho, sela a instrução entre os meus discípulos.”
[17] Aguardo a Iahweh, que esconde a sua face da casa de Jacó, nele ponho a minha esperança.
[18] Eis que eu e os filhos que Iahweh me deu nos tornamos, em Israel, sinais e prodígios da parte de Iahweh dos Exércitos, que habita no monte Sião.
[19] Se vos disserem: “Ide consultar os espíritos e os adivinhos, cochichadores e balbuciadores”, não consultará o povo os seus deuses, e os mortos a favor dos vivos?
[20] À instrução e ao testemunho! Se eles não falarem de acordo com esta palavra, certamente não nascerá para eles a aurora.
[21] Ele transitará pela terra, oprimido e afadigado; e sucederá que ao ter fome, ficando enfurecido, amaldiçoará o seu rei e o seu Deus; olhará para cima,
[22] Em seguida voltará os olhos para a terra: por toda parte só vê angústia, trevas, escuridão e apertura, trevas dissolventes.
[23] Com efeito, não está mergulhada em trevas a terra que está em apertura? Como no passado ele menosprezou a terra de Zabulon e a terra de Neftali, assim no tempo vindouro cobrirá de glória o caminho do mar, o Além do Jordão, o distrito das nações.

