Skip to main content
search

[1] A respeito de Moab. Assim disse Iahweh dos Exércitos, o Deus de Israel. Ai de Nebo, porque ele foi devastado, Cariataim ficou envergonhada, ela foi tomada, ficou envergonhada a cidadela, ela está aterrorizada.

[2] Já não existe a fama de Moab! Em Hesebon eles tramaram a desgraça contra ela: “Vamos! Eliminemo-la de entre as nações!” Tu também, Madmena, serás reduzida ao silêncio, a espada te persegue.

[3] Um ruído de gritos de Oronaim: “Devastação! Um imenso desastre!”

[4] Moab foi esmagada, seus pequenos fizeram ouvir um grito.

[5] Sim, a subida de Luit em lágrimas ele a sobe; e à descida de Oronaim, ouve-se um clamor de desastre!

[6] “Fugi, salvai vossa vida, sede como o burro selvagem no deserto!”

[7] Porque confiaste em tuas obras e em teus tesouros, também tu serás tomada. Camos partirá para o exílio juntamente com seus sacerdotes e seus príncipes.

[8] Virá um devastador contra toda cidade e nenhuma cidade escapará: o Vale perecerá e o Planalto será saqueado, conforme disse Iahweh.

[9] Dai asas a Moab, para que possa voar! Suas cidades se transformarão em desolação, ninguém as habitará.

[10] (Maldito o que faz com negligência o trabalho de Iahweh! E maldito o que priva de sangue sua espada!)

[11] Moab estava tranquilo desde a sua juventude e repousava em sua borra; nunca fora transvasado, nunca partira para o exílio; por isso mantinha o seu sabor e seu perfume não se tinha alterado.

[12] Por causa disso, eis que dias virão — oráculo de Iahweh — em que lhe enviarei transvasadores que o transvasarão; esvaziarão seus vasos e quebrarão as suas ânforas.

[13] Então Moab se envergonhará de Camos, como a casa de Israel se envergonhou de Betel, que era a sua segurança.

[14] Como podeis dizer: “Somos heróis, homens aptos para a guerra”?

[15] Moab está devastado, escalaram as suas cidades, a elite de sua juventude desceu para a matança — oráculo do Rei, cujo nome é Iahweh dos Exércitos.

[16] A ruína de Moab está prestes a vir e sua desgraça vem com muita pressa.

[17] Condoai-vos dele, vós todos que estais ao seu redor, e todos os que conheceis o seu nome, dizei: “Como está quebrada a vara poderosa, o cajado magnífico!”

[18] Desce de tua glória, assenta-te em solo sedento, habitante, filha de Dibon, porque o destruidor de Moab subiu contra ti, ele destruiu tuas fortalezas.

[19] Coloca-te no caminho e espreita, habitante de Aroer; interroga o fugitivo e àquele que escapou. Dize: “O que aconteceu?”

[20] “Moab está envergonhado, porque foi destruído; gemei e gritai! Anunciai sobre o Arnon que Moab foi devastado!”

[21] O julgamento veio contra a Planície, contra Helon, Jasa, Mefaat,

[22] Dibon, Nebo, Bet-Deblataim,

[23] Cariataim, Bet-Gamul, Maon,

[24] Cariot, Bosra e contra todas as cidades da região de Moab, as longínquas e as próximas.

[25] “Está abatida a força de Moab e seu braço está quebrado — oráculo de Iahweh.”

[26] Embriagai-o, porque se exaltou contra Iahweh: que Moab se revolva em seu vômito! Que ele se torne um objeto de zombaria!

[27] Israel não foi para ti um objeto de zombaria? Acaso foi encontrado entre ladrões, para que meneies a cabeça cada vez que falas dele?

[28] “Abandonai as cidades, morai nos rochedos, habitantes de Moab! Sede como a pomba que faz seu ninho nas bordas do abismo!”

[29] Soubemos do orgulho de Moab, que ele é muito arrogante, de sua soberba, de seu orgulho, de sua arrogância e da altivez de seu coração.

[30] — Eu conheço — oráculo de Iahweh — a sua insolência, sua tagarelice sem consistência, seus atos sem consistência!

[31] — Por isso eu gemo sobre Moab, a respeito de Moab todo inteiro eu grito; pelos homens de Quir-Hares suspira-se.

[32] Por ti eu choro mais do que por Jazer, ó vinha de Sábama. Teus sarmentos ultrapassaram o mar, eles atingiram até Jazer. Sobre a tua colheita e a tua vindima caiu o devastador.

[33] Desapareceram a alegria e o contentamento das vinhas e da terra de Moab. Eu acabei com o vinho dos lagares, o pisoeiro não pisa mais, não ressoa mais o grito de alegria.

[34] Os gritos de Hesebon e de Eleale vão até Jasa. Eleva-se a voz de Segor até Oronaim e Eglat-Salisia, porque mesmo as águas de Nemrim estão destinadas à desolação.

[35] Eu farei desaparecer de Moab — oráculo de Iahweh — aquele que faz uma oferenda nos altos e aquele que incensa seus deuses.

[36] Por isso meu coração ulula sobre Moab como flautas, meu coração ulula sobre os homens de Quir-Hares como flautas, porque o ganho que ajuntou perdeu-se.

[37] Sim, toda cabeça foi raspada, toda barba cortada, em todas as mãos há incisões, sobre todos os rins um saco!

[38] Sobre todos os terraços de Moab e em todas as suas praças, tudo é lamentação, porque eu quebrei Moab como um vaso que não se quer mais — oráculo de Iahweh.

[39] Como está destruído! Gemei! Como Moab, vergonhosamente, voltou as costas! Moab tornou-se um objeto de zombaria e de espanto para todos que o cercam.

[40] Porque assim disse Iahweh: (Eis como uma águia que voa e estende suas asas sobre Moab.)

[41] As cidades são tomadas, as fortalezas capturadas. (O coração dos guerreiros de Moab será, naquele dia, como o coração de uma mulher em dores de parto.)

[42] Moab foi exterminado, não é mais povo, porque se exaltou contra Iahweh.

[43] Terror, fossa e rede contra ti, habitante de Moab! — oráculo de Iahweh.

[44] Quem fugir diante do terror cairá na fossa, e quem subir da fossa será aprisionado pela rede. Porque eu trarei tudo isto sobre Moab, no ano de seu castigo — oráculo de Iahweh.

[45] À sombra de Hesebon pararam, sem forças, os fugitivos, quando um fogo saiu de Hesebon, uma labareda do palácio de Seon, que devorou as têmporas de Moab e o crânio dos filhos do tumulto.

[46] Ai de ti, Moab! O povo de Camos se perdeu! Pois os teus filhos foram levados para o exílio e as tuas filhas para o cativeiro.

[47] Mas eu mudarei a sorte de Moab, no fim dos dias — oráculo de Iahweh. Até aqui o julgamento de Moab.

VCirculi

Author VCirculi

More posts by VCirculi
Close Menu