Skip to main content
search

[1] Guardai-vos de praticar a vossa justiça diante dos homens para serdes vistos por eles. Do contrário, não recebereis recompensa junto ao vosso Pai que está nos céus.

[2] Por isso, quando deres esmola, não te ponhas a trombetear em público, como fazem os hipócritas nas sinagogas e nas ruas, com o propósito de serem glorificados pelos homens. Em verdade vos digo: já receberam a sua recompensa.

[3] Tu, porém, quando deres esmola, não saiba a tua mão esquerda o que faz a tua direita,

[4] para que a tua esmola fique em segredo; e o teu Pai, que vê no segredo, te recompensará.

[5] E quando orardes, não sejais como os hipócritas, porque eles gostam de fazer oração pondo-se em pé nas sinagogas e nas esquinas, a fim de serem vistos pelos homens. Em verdade vos digo: já receberam a sua recompensa.

[6] Tu, porém, quando orares, entra no teu quarto e, fechando tua porta, ora ao teu Pai que está lá, no segredo; e o teu Pai, que vê no segredo, te recompensará.

[7] Nas vossas orações não useis de vãs repetições, como os gentios, porque imaginam que é pelo palavreado excessivo que serão ouvidos.

[8] Não sejais como eles, porque o vosso Pai sabe do que tendes necessidade antes de lho pedirdes.

[9] Portanto, orai desta maneira: Pai nosso que estás nos céus, santificado seja o teu Nome,

[10] venha o teu Reino, seja feita a tua Vontade na terra, como no céu.

[11] O pão nosso de cada dia dá-nos hoje.

[12] E perdoa-nos as nossas dívidas como também nós perdoamos aos nossos devedores.

[13] E não nos exponhas à tentação mas livra-nos do Maligno.

[14] Pois, se perdoardes aos homens os seus delitos, também o vosso Pai celeste vos perdoará;

[15] mas se não perdoardes aos homens, o vosso Pai também não perdoará os vossos delitos.

[16] Quando jejuardes, não tomeis um ar sombrio como fazem os hipócritas, pois eles desfiguram seu rosto para que seu jejum seja percebido pelos homens. Em verdade vos digo: já receberam a sua recompensa.

[17] Tu, porém, quando jejuares, unge tua cabeça e lava teu rosto,

[18] para que os homens não percebam que estás jejuando, mas apenas o teu Pai, que está lá no segredo; e o teu Pai, que vê no segredo, te recompensará.

[19] Não ajunteis para vós tesouros na terra, onde a traça e o caruncho os corroem e onde os ladrões arrombam e roubam,

[20] mas ajuntai para vós tesouros nos céus, onde nem a traça, nem o caruncho corroem e onde os ladrões não arrombam nem roubam;

[21] pois onde está o teu tesouro aí estará também teu coração.

[22] A lâmpada do corpo é o olho. Portanto, se o teu olho estiver são, todo o teu corpo ficará iluminado;

[23] mas se o teu olho estiver doente, todo o teu corpo ficará escuro. Pois se a luz que há em ti são trevas, quão grandes serão as trevas!

[24] Ninguém pode servir a dois senhores. Com efeito, ou odiará um e amará o outro, ou se apegará ao primeiro e desprezará o segundo. Não podeis servir a Deus e ao Dinheiro.

[25] Por isso vos digo: não vos preocupeis com a vossa vida quanto ao que haveis de comer, nem com o vosso corpo quanto ao que haveis de vestir. Não é a vida mais do que o alimento e o corpo mais do que a roupa?

[26] Olhai as aves do céu: não semeiam, nem colhem, nem ajuntam em celeiros. E, no entanto, vosso Pai celeste as alimenta. Ora, não valeis vós mais do que elas?

[27] Quem dentre vós, com as suas preocupações, pode acrescentar um só côvado à duração da sua vida?

[28] E com a roupa, por que andais preocupados? Aprendei dos lírios do campo, como crescem, e não trabalham e nem fiam.

[29] E, no entanto, eu vos asseguro que nem Salomão, em toda sua glória, se vestiu como um deles.

[30] Ora, se Deus veste assim a erva do campo, que existe hoje e amanhã será lançada ao forno, não fará ele muito mais por vós, homens fracos na fé?

[31] Por isso, não andeis preocupados, dizendo: Que iremos comer? Ou, que iremos beber? Ou, que iremos vestir?

[32] De fato, são os gentios que estão à procura de tudo isso: o vosso Pai celeste sabe que tendes necessidade de todas essas coisas.

[33] Buscai, em primeiro lugar, o Reino de Deus e a sua justiça, e todas essas coisas vos serão acrescentadas.

[34] Não vos preocupeis, portanto, com o dia de amanhã, pois o dia de amanhã se preocupará consigo mesmo. A cada dia basta o seu mal.

VCirculi

Author VCirculi

More posts by VCirculi
Close Menu