Aviso ao leitor
O texto frequentemente chamado de Targum Jonathan sobre Gênesis deve ser lido com atenção crítica redobrada, pois essa designação é, em muitos casos, imprecisa: no Pentateuco, o nome costuma referir-se na verdade ao Targum Pseudo-Jônatas (ou Targum Yerushalmi), e não ao Targum Jonathan propriamente dito dos Profetas. Trata-se de um Targum aramaico amplamente interpretativo, com expansões narrativas, comentários embutidos e material rabínico/homilético que vai muito além de uma tradução literal do texto hebraico.
Sua preservação nesta biblioteca se dá por alto valor histórico, linguístico, exegético e crítico, especialmente para compreender como Gênesis foi traduzido, ampliado e relido na tradição judaica antiga e medieval. Recomenda-se leitura com discernimento, cautela e consciência de seu caráter tradutivo-interpretativo, distinguindo entre o texto hebraico base, a mediação aramaica targúmica e os acréscimos e desenvolvimentos próprios da tradição rabínica.
ATENÇÃO
O texto frequentemente chamado de Targum Jonathan sobre Gênesis deve ser lido com atenção crítica redobrada, pois essa designação é, em muitos casos, imprecisa: no Pentateuco, o nome costuma referir-se na verdade ao Targum Pseudo-Jônatas (ou Targum Yerushalmi), e não ao Targum Jonathan propriamente dito dos Profetas. Trata-se de um Targum aramaico amplamente interpretativo, com expansões narrativas, comentários embutidos e material rabínico/homilético que vai muito além de uma tradução literal do texto hebraico.
Sua preservação nesta biblioteca se dá por alto valor histórico, linguístico, exegético e crítico, especialmente para compreender como Gênesis foi traduzido, ampliado e relido na tradição judaica antiga e medieval. Recomenda-se leitura com discernimento, cautela e consciência de seu caráter tradutivo-interpretativo, distinguindo entre o texto hebraico base, a mediação aramaica targúmica e os acréscimos e desenvolvimentos próprios da tradição rabínica.
[1] E Abrão tinha noventa e nove anos, e o Senhor apareceu a Abrão e lhe disse: Eu sou El Shadai; serve diante de mim e sê perfeito em tua carne.[2] E estabelecerei minha aliança entre minha Palavra e ti, e te multiplicarei grandemente.[3] E, porque Abrão não era circuncidado, não pôde permanecer em pé, mas inclinou-se sobre seu rosto; e o Senhor falou com ele, dizendo:[4] Eis que confirmei minha aliança contigo; e tu serás pai de muitos povos.[5] E teu nome não será mais chamado Abrão, mas Abraão será teu nome, porque te constituí pai de uma grande multidão de povos.[6] E te farei extremamente frutífero, e farei de ti congregações; e reis que governarão povos procederão de ti.[7] E estabeleci minha aliança entre minha Palavra e ti, e teus filhos depois de ti, em suas gerações, como aliança eterna, para ser Deus para ti e para teus filhos depois de ti.[8] E darei a ti e a teus filhos depois de ti a terra de tua habitação, toda a terra de Canaã, como possessão eterna; e serei para eles Eloha.[9] E o Senhor disse a Abraão: Tu guardarás minha aliança, tu e teus filhos depois de ti, em suas gerações.[10] Esta é minha aliança, que guardareis entre minha Palavra e vós, e vossos filhos depois de vós: todo homem dentre vós será circuncidado, ainda que não tenha pai para circuncidá-lo.[11] E circuncidareis a carne de vosso prepúcio, como sinal da aliança entre minha Palavra e vós.[12] E o filho de oito dias será circuncidado entre vós, todo homem em vossas gerações, desde aquele que for criado em vossa casa ou comprado com vossa prata até todo filho dos povos que não pertença a vós.[13] Aquele que for circuncidado circuncidará quem for criado entre vós ou comprado com vossa prata; e minha aliança estará em vossa carne como aliança eterna.[14] E o homem incircunciso que não for circuncidado na carne de seu prepúcio, a menos que não tenha alguém que o circuncide, esse homem será eliminado de seu povo; ele fez minha aliança passar.[15] E o Senhor disse a Abraão: O nome de Sarai, tua mulher, não será mais chamado Sarai; pois Sara será seu nome.[16] E eu a abençoarei em seu corpo e também te darei dela um filho. Eu o abençoarei, e ele dará origem a assembleias; e reis que governarão nações procederão dela.[17] E Abraão caiu sobre seu rosto, admirou-se e disse em seu coração: Terá descendência um homem de cem anos? E Sara, filha de noventa anos, dará à luz uma criança?[18] E Abraão disse diante do Senhor: Quem dera que Ismael fosse estabelecido e servisse diante de ti![19] E o Senhor disse: Em verdade, Sara, tua mulher, te dará um filho, e chamarás seu nome Isaque; e com ele confirmarei minha aliança como aliança eterna para seus filhos depois dele.[20] E, quanto a Ismael, ouvi tua oração. Eis que o abençoei; eu o espalharei e o multiplicarei grandemente. Ele gerará doze príncipes, e farei dele um grande povo.[21] Porém, estabelecerei minha aliança com Isaque, a quem Sara dará à luz para ti neste mesmo tempo, no próximo ano.[22] E Ele cessou de falar com Abraão; e a Glória do Senhor ascendeu de junto de Abraão.[23] E Abraão tomou Ismael, seu filho, todos os que haviam sido criados em sua casa, todos os que haviam sido comprados com dinheiro e todo homem dentre as pessoas da casa de Abraão; e circuncidou a carne do prepúcio deles naquele mesmo dia em que o Senhor falou com ele.[24] E Abraão tinha noventa e nove anos quando circuncidou a carne de seu prepúcio.[25] E Ismael, seu filho, tinha treze anos quando foi circuncidado na carne de seu prepúcio.[26] Naquele mesmo dia, no décimo quarto ano, Abraão foi circuncidado, juntamente com Ismael, seu filho.[27] E todo homem de sua casa, tanto os criados na casa quanto os comprados com dinheiro dentre os filhos dos povos, foi circuncidado com ele.

