Aviso ao leitor
O texto frequentemente chamado de - Targum Jonathan de Juízes - é uma antiga tradução aramaica interpretativa do livro hebraico de Juízes, pertencente ao Targum Jonathan dos Profetas, especificamente ao conjunto dos Profetas Anteriores. A obra acompanha o texto bíblico, mas pode apresentar paráfrases, esclarecimentos linguísticos e interpretações próprias da tradição judaica antiga. Não constitui um livro bíblico independente nem integra, como obra separada, os cânones protestante, católico romano ou ortodoxo.
ATENÇÃO
O Targum Jonathan sobre Juízes deve ser lido com atenção crítica especial, pois não é uma tradução neutra no sentido moderno, mas um Targum aramaico dos Profetas transmitido dentro da tradição interpretativa judaica. Diferentemente do caso do Pentateuco, aqui a designação “Targum Jonathan” é apropriada: trata-se do targum tradicional dos Nevi’im (Profetas), ligado à recepção judaica antiga desses livros.
Sua preservação nesta biblioteca se dá por alto valor histórico, linguístico, exegético e crítico, especialmente para compreender como o livro de Juízes foi recebido, traduzido e interpretado no judaísmo antigo. Recomenda-se leitura com discernimento, cautela e consciência de seu caráter tradutivo-interpretativo, distinguindo entre o texto hebraico base, a mediação aramaica targúmica e os ajustes próprios da tradição interpretativa judaica.
[1] E Sansão desceu a Timna e viu em Timna uma mulher dentre as filhas dos filisteus.[2] Então subiu e contou a seu pai e a sua mãe, dizendo: Vi em Timna uma mulher dentre as filhas dos filisteus; agora, pois, tomai-a para mim por esposa.[3] E seu pai e sua mãe lhe disseram: Não há mulher entre as filhas de teus irmãos nem entre todo o meu povo, para que vás tomar esposa dentre os filisteus incircuncisos? E Sansão disse a seu pai: Toma-a para mim, porque ela é apropriada aos meus olhos.[4] Porém seu pai e sua mãe não sabiam que isso procedia da parte do Senhor, pois ele buscava uma ocasião para entrar em conflito com os filisteus; e, naquele tempo, os filisteus dominavam sobre Israel.[5] E Sansão desceu com seu pai e sua mãe a Timna; e chegaram até as vinhas de Timna, e eis que um jovem leão rugiu diante dele.[6] E um espírito de poder vindo da parte do Senhor repousou sobre ele, e ele o despedaçou como se despedaça um cabrito, embora nada tivesse nas mãos; mas não contou a seu pai nem a sua mãe o que havia feito.[7] E desceu e falou com a mulher, e ela foi apropriada aos olhos de Sansão.[8] Depois de algum tempo, voltou para tomá-la por esposa e desviou-se para ver o cadáver do leão; e eis que havia um enxame de abelhas no cadáver do leão, e nele havia mel.[9] E tirou o mel com as mãos, seguiu seu caminho comendo e foi até seu pai e sua mãe; deu-lhes, e eles comeram. Porém não lhes contou que havia tirado o mel do cadáver do leão.[10] E seu pai desceu por causa da mulher; e Sansão fez ali um banquete, porque assim costumavam fazer os jovens.[11] E aconteceu que, quando o viram, trouxeram trinta companheiros para estarem com ele.[12] E Sansão lhes disse: Propor-vos-ei agora um enigma. Se, durante os sete dias do banquete, puderdes explicá-lo corretamente e descobri-lo, darei a vós trinta túnicas e trinta vestes de festa.[13] Porém, se não puderdes explicá-lo, então vós me dareis trinta túnicas e trinta vestes de festa. E eles lhe disseram: Propõe teu enigma, para que o ouçamos.[14] E ele lhes disse: Do que come saiu alimento, e do forte saiu doçura. E durante três dias não puderam explicar o enigma.[15] E aconteceu, no sétimo dia, que disseram à esposa de Sansão: Persuade teu marido para que nos revele o enigma, para que não queimemos a ti e à casa de teu pai com fogo. Porventura nos convidastes aqui para nos empobrecer?[16] E a esposa de Sansão chorou diante dele e disse: Tu somente me odeias e não me amas. Propuseste um enigma aos filhos de meu povo, mas não o revelaste a mim. E ele lhe disse: Eis que nem a meu pai nem a minha mãe o revelei; e como o revelaria a ti?[17] E ela chorou diante dele durante os sete dias em que tiveram o banquete. E aconteceu que, no sétimo dia, ele lhe revelou o enigma, porque ela o pressionava; e ela revelou o enigma aos filhos de seu povo.[18] E os homens da cidade lhe disseram, no sétimo dia, antes do pôr do sol: Que é mais doce do que o mel? E que é mais forte do que o leão? E ele lhes disse: Se não tivésseis arado com minha novilha, não teríeis descoberto meu enigma.[19] E um espírito de poder vindo da parte do Senhor repousou sobre ele; então desceu a Ascalom, matou dentre eles trinta homens, tomou seus despojos e deu as vestes àqueles que haviam explicado o enigma. E sua ira se acendeu, e ele subiu à casa de seu pai.[20] E a esposa de Sansão foi dada a seu companheiro, que havia sido seu padrinho.

