Aviso ao leitor
Este livro -Targum Onkelos de Deuteronômio - não é um livro bíblico independente, mas uma antiga tradução aramaica interpretativa do texto hebraico de Deuteronômio, pertencente ao Targum Onkelos sobre a Torá. Em geral, acompanha de perto o hebraico, embora também apresente escolhas explicativas, paráfrases e soluções teológicas próprias da tradição judaica, especialmente em passagens legais, poéticas e referentes à ação divina. Não integra como obra separada os cânones protestante, católico romano ou ortodoxo.
ATENÇÃO
O Targum Onkelos sobre Deuteronômio deve ser lido com atenção crítica especial, pois não é uma tradução neutra no sentido moderno, mas um Targum aramaico inserido na tradição interpretativa rabínica. Embora o Onkelos seja, em geral, mais sóbrio e próximo do texto-base do que outros targumim mais expansivos, ele ainda incorpora escolhas exegéticas, reformulações interpretativas e mediações próprias da tradição judaica antiga, especialmente em passagens ligadas à lei, aliança, bênçãos, maldições e linguagem sobre a ação de Deus.
Sua preservação nesta biblioteca se dá por alto valor histórico, linguístico, exegético e crítico, especialmente para compreender como o texto hebraico de Deuteronômio foi recebido, traduzido e interpretado no ambiente judaico antigo e tardo-antigo. Recomenda-se leitura com discernimento, cautela e consciência de seu caráter tradutivo-interpretativo, distinguindo entre o texto hebraico base, a forma aramaica transmitida pelo Targum e os ajustes próprios da tradição rabínica.
[1] Amarás o Senhor, teu Deus, e guardarás continuamente sua Palavra, seus estatutos, seus juízos e seus mandamentos durante todos os dias.[2] E reconhecei, neste dia, aquilo que vossos filhos não conheceram nem viram: a disciplina do Senhor, vosso Deus, sua grandeza, sua mão poderosa e seu braço erguido;[3] seus milagres e as obras que realizou no Egito contra Faraó, rei do Egito, e contra toda a sua terra;[4] e o que fez ao exército dos egípcios, aos seus cavalos e aos seus carros, quando fez as águas do Mar de Suf cobrirem seus rostos enquanto perseguiam a vós, e o Senhor os destruiu até este dia;[5] e o que fez por vós no deserto, até chegardes a este lugar;[6] e o que fez a Datã e Abirão, filhos de Eliabe, filho de Rúben, quando a terra abriu sua boca e os engoliu, juntamente com os homens de suas casas, suas tendas e todos os bens que possuíam, no meio de todo o Israel.[7] Pois vossos olhos viram todos os grandes feitos que o Senhor realizou.[8] Guardareis todos os preceitos que hoje te ordeno, para que sejais fortalecidos, entreis e tomeis posse da terra para a qual atravessais, a fim de recebê-la como herança;[9] e para que prolongueis vossos dias sobre a terra que o Senhor jurou dar a vossos pais e aos filhos deles, terra que produz leite e mel.[10] Pois a terra à qual vais para possuí-la não é como a terra do Egito, da qual saíste, onde semeavas tua semente e a regavas com teus pés, como uma horta verdejante.[11] Mas a terra para a qual atravessas, a fim de possuí-la, é uma terra de montes e vales, que bebe as águas das chuvas dos céus;[12] uma terra da qual o Senhor, teu Deus, cuida e pela qual procura; os olhos do Senhor, teu Deus, estão continuamente sobre ela, desde o princípio até o fim do ano.[13] E acontecerá que, se obedecerdes diligentemente a todos os meus mandamentos que hoje vos ordeno, amando o Senhor, vosso Deus, e servindo diante dele com todo o vosso coração e com toda a vossa alma,[14] eu darei a chuva de vossa terra em seu devido tempo, a primeira e a última chuva; e recolherás teu cereal, teu vinho e teu azeite.[15] E darei vegetação em teu campo para teus animais; e comerás e ficarás satisfeito.[16] Guardai-vos para que vosso coração não seja enganado, e vos desvieis para servir aos deuses dos gentios e adorá-los;[17] e para que a ira do Senhor não se acenda contra vós, Ele feche os céus, não haja chuva, a terra não produza seu fruto e rapidamente pereçais da boa terra que o Senhor vos dará.[18] Portanto, colocai estas minhas palavras sobre vosso coração e sobre vossa alma; atai-as como sinal sobre vossa mão, e sejam elas como tefilin entre vossos olhos.[19] E ensinai-as a vossos filhos, falando delas quando estiveres sentado em tua casa, quando andares pelo caminho, quando te deitares e quando te levantares.[20] E escreve-as sobre os batentes das portas, fixa-as na entrada de tua casa e sobre teus portões,[21] para que vossos dias e os dias de vossos filhos se multipliquem sobre a terra que o Senhor jurou dar a vossos pais, como os dias dos céus sobre a terra.[22] Pois, se guardardes fielmente todo este preceito que vos ordeno cumprir, amando o Senhor, vosso Deus, andando por todos os caminhos que são retos diante dele e permanecendo unidos ao seu temor,[23] então o Senhor expulsará todas estas nações de diante de vós, e possuireis as terras de nações maiores e mais fortes do que vós.[24] Todo lugar sobre o qual a planta de vosso pé pisar será vosso. Desde o deserto e o Líbano, desde o rio, o rio Eufrates, até o mar mais distante será a vossa fronteira.[25] Ninguém permanecerá diante de vós, pois o Senhor, vosso Deus, colocará o medo e o terror de vós sobre toda a terra em que pisardes, conforme o Senhor vos disse.[26] Eis que hoje coloco diante de vós bênçãos e maldições:[27] bênçãos, se obedecerdes aos preceitos do Senhor, vosso Deus, que hoje vos ordeno;[28] mas maldições, se não obedecerdes aos preceitos do Senhor, vosso Deus, e vos desviardes do caminho que hoje vos ensino, para seguirdes os ídolos dos povos que não conhecestes.[29] E acontecerá que, quando o Senhor, teu Deus, te introduzir na terra à qual vais para possuí-la, colocarás as bênçãos sobre o monte Gerizim e as maldições sobre o monte Ebal.[30] Não estão eles além do Jordão, na direção do pôr do sol, na terra dos cananeus que habitam nas planícies diante de Gilgal, junto à planície de Moré?[31] Pois atravessareis o Jordão para entrardes e receberdes como herança a terra que o Senhor, vosso Deus, vos dará; e tomareis posse dela e nela habitareis.[32] E guardareis para cumprir todos os estatutos e juízos que hoje coloquei diante de vós.

