Aviso ao leitor
Este livro - Targum Onkelos de Êxodo - não é um livro bíblico independente, mas uma antiga tradução aramaica interpretativa do texto hebraico de Êxodo, integrada ao Targum Onkelos sobre o Pentateuco. É uma fonte importante para o estudo da tradição judaica, da língua aramaica e da história da interpretação bíblica, pois normalmente acompanha de perto o texto hebraico, embora também apresente escolhas explicativas, paráfrases e soluções teológicas próprias da tradição targúmica. Não integra como obra separada os cânones protestante, católico romano ou ortodoxo.
ATENÇÃO
O Targum Onkelos sobre Êxodo deve ser lido com atenção crítica especial, pois não é uma tradução neutra no sentido moderno, mas um Targum aramaico vinculado à tradição interpretativa rabínica. Embora seja, em geral, mais sóbrio e literal do que outros targumim, ele ainda incorpora escolhas exegéticas próprias, reformulações interpretativas e, em diversos pontos, busca evitar expressões demasiadamente antropomórficas sobre Deus, refletindo mediações características da tradição judaica antiga.
Sua preservação nesta biblioteca se dá por alto valor histórico, linguístico, exegético e crítico, especialmente para compreender como o texto hebraico de Êxodo foi recebido, traduzido e interpretado no ambiente judaico antigo e tardo-antigo. Recomenda-se leitura com discernimento, cautela e consciência de seu caráter tradutivo-interpretativo, distinguindo entre o texto hebraico base, a forma aramaica transmitida pelo Targum e os ajustes próprios da tradição rabínica.
[1] Mas o Senhor disse a Moisés: Ainda trarei uma praga sobre Faraó e sobre o Egito; depois disso, ele vos deixará partir daqui. Quando vos deixar partir, certamente vos expulsará completamente daqui.[2] Fala agora diante do povo de Israel, para que cada homem peça a seu companheiro, e cada mulher à sua companheira, utensílios de prata e utensílios de ouro.[3] E o Senhor concedeu ao povo favor aos olhos dos egípcios. Também o homem Moisés era muito importante na terra do Egito, aos olhos dos servos de Faraó e aos olhos do povo.[4] E Moisés disse: Assim diz o Senhor: À meia-noite, Eu Me revelarei no meio do Egito.[5] E todos os primogênitos na terra do Egito morrerão, desde o primogênito de Faraó, que se assentaria sobre o trono de seu reino, até o primogênito da serva que está atrás dos moinhos, e também todos os primogênitos dos animais.[6] E haverá um grande clamor em toda a terra do Egito, como nunca houve nem tornará a haver outro semelhante.[7] Mas, contra qualquer um dos filhos de Israel, nenhum cão ferirá nem mesmo com sua língua, latindo, desde os homens até os animais, para que saibais que o Senhor fez distinção entre os egípcios e Israel.[8] E todos estes teus servos descerão até mim e me suplicarão, dizendo: Sai, tu e todo o povo que está contigo. Depois disso, eu sairei. E ele saiu da presença de Faraó com grande indignação.[9] E o Senhor disse a Moisés: Faraó não vos dará ouvidos; por isso, multiplicarei Minhas maravilhas na terra do Egito.[10] E Moisés e Arão realizaram todas estas maravilhas diante de Faraó; mas o Senhor endureceu o coração de Faraó, e ele não deixou os filhos de Israel partirem de sua terra.

