Aviso ao leitor
Este livro - Targum Onkelos de Êxodo - não é um livro bíblico independente, mas uma antiga tradução aramaica interpretativa do texto hebraico de Êxodo, integrada ao Targum Onkelos sobre o Pentateuco. É uma fonte importante para o estudo da tradição judaica, da língua aramaica e da história da interpretação bíblica, pois normalmente acompanha de perto o texto hebraico, embora também apresente escolhas explicativas, paráfrases e soluções teológicas próprias da tradição targúmica. Não integra como obra separada os cânones protestante, católico romano ou ortodoxo.
ATENÇÃO
O Targum Onkelos sobre Êxodo deve ser lido com atenção crítica especial, pois não é uma tradução neutra no sentido moderno, mas um Targum aramaico vinculado à tradição interpretativa rabínica. Embora seja, em geral, mais sóbrio e literal do que outros targumim, ele ainda incorpora escolhas exegéticas próprias, reformulações interpretativas e, em diversos pontos, busca evitar expressões demasiadamente antropomórficas sobre Deus, refletindo mediações características da tradição judaica antiga.
Sua preservação nesta biblioteca se dá por alto valor histórico, linguístico, exegético e crítico, especialmente para compreender como o texto hebraico de Êxodo foi recebido, traduzido e interpretado no ambiente judaico antigo e tardo-antigo. Recomenda-se leitura com discernimento, cautela e consciência de seu caráter tradutivo-interpretativo, distinguindo entre o texto hebraico base, a forma aramaica transmitida pelo Targum e os ajustes próprios da tradição rabínica.
[1] E Jetro, o chefe de Midiã, sogro de Moisés, ouviu tudo o que o Senhor havia feito por Moisés e por Israel, Seu povo, e que o Senhor havia tirado Israel do Egito.[2] E Jetro, sogro de Moisés, tomou Zípora, mulher de Moisés, depois que ele a havia enviado de volta,[3] e seus dois filhos. O nome de um deles era Gérson, pois ele havia dito: Fui peregrino em terra estrangeira.[4] E o nome do outro era Eliézer, pois ele havia dito: O Deus de meus pais foi meu auxílio e me livrou da espada de Faraó.[5] E Jetro, sogro de Moisés, veio com os filhos e a mulher de Moisés até ele no deserto, onde estava acampado junto ao monte sobre o qual a Glória do Senhor havia sido revelada.[6] E ele havia mandado dizer a Moisés: Eu, Jetro, teu sogro, venho a ti com tua mulher e com os dois filhos dela.[7] E Moisés saiu ao encontro de seu sogro, inclinou-se e o beijou; e cada um saudou o outro com paz. Depois entraram no tabernáculo.[8] E Moisés contou a seu sogro tudo o que o Senhor havia feito a Faraó e ao Egito por causa de Israel, toda a tribulação que encontraram pelo caminho e como o Senhor os havia libertado.[9] E Jetro alegrou-se por todo o bem que o Senhor havia realizado por Israel, livrando-o das mãos dos egípcios.[10] E Jetro disse: Bendito seja o Senhor, que vos libertou das mãos dos egípcios e das mãos de Faraó, e que libertou o povo do domínio dos egípcios.[11] Agora sei que o Senhor é grande e que não há outro Deus além Dele, pois, por meio daquilo com que os egípcios pensaram castigar Israel, eles próprios foram castigados.[12] E Jetro, sogro de Moisés, ofereceu um holocausto e sacrificou ofertas sagradas diante do Senhor. E Arão veio com todos os anciãos de Israel para comer pão com o sogro de Moisés diante do Senhor.[13] E, no dia seguinte, Moisés assentou-se para julgar o povo, e o povo permaneceu ao redor de Moisés desde a manhã até o entardecer.[14] E o sogro de Moisés observou tudo o que ele fazia pelo povo e disse: Que é isto que fazes pelo povo? Por que te assentas sozinho, enquanto todo o povo permanece ao teu redor desde a manhã até o entardecer?[15] E Moisés disse a seu sogro: Porque o povo vem a mim para pedir instrução da parte do Senhor.[16] Quando têm alguma questão para julgamento, vêm a mim; e eu julgo entre um homem e seu próximo e lhes faço conhecer os estatutos do Senhor e Suas leis.[17] Mas o sogro de Moisés lhe disse: Não é correto o que estás fazendo.[18] Certamente te esgotarás, tanto tu como este povo que está contigo, pois esta tarefa é pesada demais para ti; não és capaz de realizá-la sozinho.[19] Agora, ouve-me: eu te darei um conselho, e a Palavra do Senhor será teu auxílio. Sê tu aquele que, em favor do povo, busca instrução diante do Senhor, apresentando as questões diante do Senhor.[20] E tu os advertirás acerca dos estatutos e das leis, e lhes farás conhecer o caminho no qual devem andar e a obra que devem realizar.[21] E tu escolherás, dentre todo o povo, homens capazes, que temam ao Senhor, homens verdadeiros, que detestem receber riquezas injustas; e os estabelecerás como chefes de milhares, chefes de centenas, chefes de cinquenta e chefes de dez.[22] E eles julgarão o povo em todo tempo. Toda questão importante trarão a ti, mas toda questão pequena eles próprios julgarão. Assim aliviarão teu encargo e o levarão contigo.[23] Se fizeres isso, e o Senhor assim te instruir, poderás perseverar, e todo este povo retornará em paz ao seu lugar.[24] E Moisés deu ouvidos a seu sogro e fez tudo o que ele havia dito.[25] E Moisés escolheu homens capazes dentre todo o Israel e os constituiu como chefes sobre o povo: chefes de milhares, chefes de centenas, chefes de cinquenta e chefes de dez.[26] E eles julgavam o povo em todo tempo. As questões difíceis levavam a Moisés, mas todas as questões menores eles próprios julgavam.[27] E Moisés despediu seu sogro, e ele partiu para sua própria terra.

