Skip to main content
search
[1] E Moisés apascentava o rebanho de Jetro, seu sogro, o chefe de Midiã; e conduziu o rebanho ao lugar das melhores pastagens do deserto, e chegou ao monte sobre o qual a glória do Senhor havia sido revelada, até Horebe.

[2] E o Anjo do Senhor apareceu-lhe em uma chama de fogo, no meio de uma sarça. E ele olhou, e eis que a sarça ardia em fogo, mas a sarça não era consumida.

[3] E Moisés disse: “Agora me desviarei para ver esta grande visão, por que a sarça não se queima.”

[4] E o Senhor viu que ele se desviava para ver; e o Senhor chamou-o do meio da sarça e disse: “Moisés, Moisés!” E ele respondeu: “Eis-me aqui.”

[5] E Ele disse: “Não te aproximes daqui; tira a sandália do teu pé, porque o lugar em que estás é santo.”

[6] E Ele disse: “Eu sou o Deus de teus pais; o Deus de Abraão, o Deus de Isaque e o Deus de Jacó.” E Moisés inclinou o rosto, porque teve medo de olhar para a glória do Senhor.

[7] E o Senhor disse: “A servidão de Meu povo, que está em Mizraim, está verdadeiramente manifesta diante de Mim; e diante de Mim foi ouvido o seu clamor por causa de seus trabalhos, pois suas aflições estão manifestas diante de Mim.

[8] E Eu apareci para livrá-los das mãos dos egípcios e para fazê-los subir daquela terra a uma terra boa e espaçosa, uma terra que produz leite e mel, ao lugar dos cananeus, dos hititas, dos amorreus, dos perizeus, dos heveus e dos jebuseus.

[9] E agora, eis que o clamor dos filhos de Israel sobe diante de Mim, e também está manifesta diante de Mim a aflição com que os egípcios os afligem.

[10] E agora, vem; Eu te enviarei a Faraó, e tu farás sair os filhos de Israel de Mizraim.”

[11] E Moisés disse diante do Senhor: “Quem sou eu, para que vá a Faraó e faça sair os filhos de Israel de Mizraim?”

[12] E Ele disse: “Porque Minha Palavra será tua auxiliadora. E este será o sinal de que Eu te enviei: quando conduzires o povo para fora de Mizraim, prestareis culto diante do Senhor sobre este monte.”

[13] E Moisés disse diante do Senhor: “Eis que, quando eu chegar aos filhos de Israel e lhes disser: ‘O Deus de vossos pais enviou-me a vós’, e eles me perguntarem: ‘Qual é o Seu nome?’, o que lhes direi?”

[14] E o Senhor disse a Moisés: “EHEYEH ASHER EHEYEH.” E disse: “Assim falarás aos filhos de Israel: ‘EHEYEH enviou-me a vós.’”

[15] E o Senhor disse ainda a Moisés: “Assim falarás aos filhos de Israel: ‘O Senhor, o Deus de vossos pais, o Deus de Abraão, o Deus de Isaque e o Deus de Jacó, enviou-me a vós.’ Este é o Meu Nome para sempre, e este é o Meu Memorial de geração em geração.

[16] Vai e reúne os anciãos de Israel, e dize-lhes: ‘O Senhor, o Deus de vossos pais, revelou-Se a mim, o Deus de Abraão, de Isaque e de Jacó, dizendo: Certamente Me lembrei de vós e daquilo que vos foi feito em Mizraim.

[17] E Eu disse que vos faria subir da servidão de Mizraim para a terra dos cananeus, dos hititas, dos amorreus, dos perizeus, dos heveus e dos jebuseus, para uma terra que produz leite e mel.’

[18] E eles te obedecerão; e tu irás, tu e os anciãos de Israel, ao rei de Mizraim, e lhe direis: ‘O Senhor, o Deus dos judeus, chamou-nos; e agora, permite-nos ir em uma jornada de três dias pelo deserto, para que sacrifiquemos diante do Senhor, nosso Deus.’

[19] Mas está manifesto diante de Mim que o rei de Mizraim não vos permitirá partir, nem mesmo por causa Daquele cujo poder é poderoso.

[20] Porém, Eu estenderei o golpe do Meu poder e ferirei os egípcios com todos os Meus prodígios, que realizarei no meio deles; e, depois disso, eles vos deixarão partir.

[21] E farei com que este povo encontre favor aos olhos dos egípcios; e acontecerá que, quando partirdes, não partireis de mãos vazias.

[22] Mas cada mulher pedirá à sua vizinha e às pessoas que habitam em sua casa objetos de prata, objetos de ouro e vestimentas; e vós os colocareis sobre vossos filhos e sobre vossas filhas, e esvaziareis os egípcios.”

VCirculi

Author VCirculi

More posts by VCirculi
Close Menu